The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Volumen16J. Nichols and Son, 1813 |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 38
Página 7
... translation of the third Book of Virgil , 1582 , describing Achæmenides , says : " A meigre leane rake , ” & c ... old play , as here , given to a body of the Citizens speaking at once . I be- lieve , it ought to be assigned to the ...
... translation of the third Book of Virgil , 1582 , describing Achæmenides , says : " A meigre leane rake , ” & c ... old play , as here , given to a body of the Citizens speaking at once . I be- lieve , it ought to be assigned to the ...
Página 10
... old reading is , Though some of you have heard the story , I will spread it yet wider , and diffuse it among the ... translation of Virgil , the following account of the word is given . Skail , skale , to scatter , to spread ...
... old reading is , Though some of you have heard the story , I will spread it yet wider , and diffuse it among the ... translation of Virgil , the following account of the word is given . Skail , skale , to scatter , to spread ...
Página 39
... old editions it was : Calvus ' wish : Plutarch , in The Life of Coriolanus , relates this as the opinion of Cato the ... translation of Plutarch , 1579 , p . 240 . his Mr. M. Mason supposes that Shakspeare , to avoid the chro ...
... old editions it was : Calvus ' wish : Plutarch , in The Life of Coriolanus , relates this as the opinion of Cato the ... translation of Plutarch , 1579 , p . 240 . his Mr. M. Mason supposes that Shakspeare , to avoid the chro ...
Página 46
... old translation of Plu- " Martius asked him howe the order of the enemies battell was , and on which side they had ... old copy reads Antients , which might mean veterans ; but a following line , as well as the previous quo- tation ...
... old translation of Plu- " Martius asked him howe the order of the enemies battell was , and on which side they had ... old copy reads Antients , which might mean veterans ; but a following line , as well as the previous quo- tation ...
Página 49
... ancient read- ing . Coriolanus may mean , that as all the soldiers have offered to attend him on this ... old translation of Plutarch only says : " Where- fore , with those that willingly offered themselves to followe him ...
... ancient read- ing . Coriolanus may mean , that as all the soldiers have offered to attend him on this ... old translation of Plutarch only says : " Where- fore , with those that willingly offered themselves to followe him ...
Otras ediciones - Ver todas
PLAYS OF WILLIAM SHAKESPEARE I William 1564-1616 Shakespeare,Isaac 1742-1807 Reed,Samuel 1709-1784 Johnson Sin vista previa disponible - 2016 |
The Plays of William Shakespeare; In Twenty-One Volumes, with the ... Samuel Johnson,Isaac Reed,George Steevens Sin vista previa disponible - 2015 |
Términos y frases comunes
ancient Antony and Cleopatra Aufidius bear blood Brutus Capitol CASCA Cassius Cato Citizens Cominius consul Coriolanus Corioli death doth emendation enemies Enter Exeunt Exit eyes fear friends give gods hand Hanmer hath hear heart honour JOHNSON Julius Cæsar King Henry King Henry VI King Lear LART Lartius look lord Lucilius Lucius Macbeth MALONE Mark Antony MASON means Menenius Messala modern editors mother noble North's translation o'the Octavius old copy old translation passage peace play Plutarch pray Roman Rome SCENE second folio senate sense SERV Shakspeare Shakspeare's Sicinius signifies soldier speak speech stand STEEVENS sword tell thee Theobald thing thou art thou hast Timon of Athens Titinius tongue translation of Plutarch tribunes Troilus and Cressida Tullus unto voices Volces Volumnia WARBURTON wife word worthy wounds Сом
Pasajes populares
Página 354 - When that the poor have cried, Caesar hath wept; Ambition should be made of sterner stuff: Yet Brutus says he was ambitious, And Brutus is an honourable man.
Página 359 - O, what a fall was there, my countrymen ! Then I, and you, and all of us fell down, Whilst bloody treason flourish'd over us. O, now you weep ; and, I perceive, you feel The dint of pity : these are gracious drops. Kind souls, what weep you, when you but behold Our Caesar's vesture wounded ? Look you here ! Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
Página 356 - But yesterday, the word of Caesar might Have stood against the world : now, lies he there, And none so poor to do him reverence.
Página 354 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar. The noble Brutus Hath told you, Caesar was ambitious; If it were so, it was a grievous fault; And grievously hath Caesar answer'd it.
Página 258 - O, you hard hearts, you cruel men of Rome, Knew you not Pompey? Many a time and oft Have you climb'd up to walls and battlements, To towers and windows, yea, to chimney-tops, Your infants in your arms, and there have sat The live-long day, with patient expectation, To see great Pompey pass the streets of Rome...
Página 267 - tis true, this god did shake : His coward lips did from their colour fly, And that same eye whose bend doth awe the world Did lose his lustre : I did hear him groan : Ay, and that tongue of his that bade the Romans Mark him and write his speeches in their books, Alas, it cried ' Give me some drink, Titinius,
Página 376 - Julius bleed for justice' sake ? What villain touch'd his body, that did stab, And not for justice ? What, shall one of us, That struck the foremost man of all this world But for supporting robbers, shall we now Contaminate our fingers with base bribes, And sell the mighty space of our large...
Página 358 - If you have tears, prepare to shed them now. You all do know this mantle : I remember The first time ever Caesar put it on ; 'Twas on a summer's evening, in his tent ; That day he overcame the Nervii. — Look, in this place ran Cassius...
Página 378 - O ye gods, ye gods! must I endure all this? Bru. All this ! ay, more : fret till your proud heart break; Go, show your slaves how choleric you are, And make your bondmen tremble.
Página 271 - Would he were fatter ; but I fear him not : Yet if my name were liable to fear, I do not know the man I should avoid So soon as that spare Cassius. He reads much ; He is a great observer, and he looks Quite through the deeds of men : he loves no plays, As thou dost, Antony ; he hears no music : Seldom he smiles, and smiles in such a sort, As if he mock'd himself, and scorn'd his spirit That could be mov'd to smile at any thing.