Iago. Beshrew him for it! How comes this trick upon him? Emil. I will be hang'd, if some eternal villain, Some busy and insinuating rogue, Some cogging, cozening slave, to get some office, Have not devised this slander; I'll be hang'd else. Iago. Fie, there is no such man, it is impossible. Des. If any such there be, Heaven pardon him! Emil. A halter pardon him! and hell gnaw his bones! Why should he call her, whore? who keeps her com pany? What place? what time? what form? what likeli hood? The Moor's abused by some outrageous knave, Iago. Speak within door. Emil. O, fie upon him! Some such 'squire he was, That turn'd your wit the seamy side without, And made you to suspect me with the Moor. Iago. You are a fool; go to. Des. O, good Iago, What shall I do to win my lord again? Good friend, go to him; for, by this light of Heaven, But never taint my love. [They raise her. And his unkindness may defeat my life, Iago. I pray you, be content; 'tis but his humour; The business of the state does him offence, And he does chide with you. Des. If 'twere no other, Iago. It is but so, I warrant you. Go in, and weep not; all things shall be well. [Exeunt DESDEMONA and EMILIA. Enter RODERIGO. How now, Roderigo? Rod. I do not find that thou deal'st justly with me. Iago. What in the contrary ? Rod. Every day thou doff'st me with some device, Iago; and rather, as it seems to me, thou keep'st from me all conveniency, than suppliest me with the least advantage of hope. I will, indeed, no longer endure it: Nor am I yet persuaded, to put up in peace what already I have foolishly suffered. Iago. Will you hear me, Roderigo? Rod. 'Faith, I have heard too much; for your words and performances are no kin together. Iago. You charge me most unjustly. Rod. With nought but truth. I have wasted myself out of my means. The jewels you have had from me, to deliver to Desdemona, would half have corrupted a votarist: You have told me she has received them, and returned me expectations and comforts of sudden respect and acquittance; but I find none. Iago. Well; go to; very well. Rod. Very well! go to! I cannot go to, man; nor 'tis not very well. By this hand, I say, 'tis very scurvy; and begin to find myself fobb'd in in it. Iago. Very well. Rod. I tell you, 'tis not very well. I will make myself known to Desdemona: if she will return me my jewels, I will give over my suit, and repent my unlawful solicitation; if not, assure yourself, I'll seek satisfaction of you. Iago. You have said now. Rod. Ay; and I have said nothing but what I protest intendment of doing. Iago. Why, now I see there's mettle in thee; and even from this time do build on thee a better opinion than ever before. Give me thy hand, Roderigo; thou hast taken against me a most just exception; but yet, I protest, I have dealt most directly in thy affairs. Rod. It hath not appeared. Iago. I grant, indeed, it hath not appeared; and your suspicion is not without wit and judgment. But, Roderigo, if thou hast that within thee indeed, which I have greater reason to believe now than ever,-I mean purpose, courage, and valour, this night show it: if thou the next night following enjoy'st not Desdemona, take me from this world with treachery, and devise engines for my life. Rod. Well, what is it? is it within reason and compass? Iago. Sir, there is especial command come from Venice, to depute Cassio in Othello's place. Rod. Is that true? Why, then Othello and Desdemona return again to Venice. Iago. O, no; he goes into Mauritania, and taketh away with him the fair Desdemona, unless his abode be lingered here by some accident; wherein none can be so determinate as the removing of Cassio. Rod. How do you mean-removing of him ? Iago. Why, by making him uncapable of Othello's place; knocking out his brains. Rod. And that you would have me to do? Iago. Ay; if you dare do yourself a profit and a right. He sups to-night with a harlot, and thither will I go to him:- he knows not yet of his honourable fortune:-If you will watch his going thence, which G I will fashion to fall out between twelve and one,you may take him at your pleasure: I will be near to second your attempt, and he shall fall between us. -Come, stand not amazed at it, but go along with me; I will show you such a necessity in his death, that you shall think yourself bound to put it on him. Rod. I will hear further reason for this. Iago. And you shall; be satisfied. [Exeunt. SCENE III. Cyprus. A Garden belonging to the Castle. Enter OTHELLO, LODOVICO, DESDEMONA, EMILIA, MARCO, and PAULO. Lod. I do beseech you, sir, trouble yourself no further. Oth. O, pardon me; 'twill do me good to walk. Lod. Madam, good-night; I humbly thank your ladyship. Des. Your honour is most welcome. [Exeunt LODOVICO, PAULO, and MARCO. O,-Desdemona, Des. My lord? Oth. Get you to bed on the instant; I will be re turned forthwith: -Dismiss your attendant there; look it be done. Des. I will, my lord. [Exit. Emil. How goes it now? he looks gentler than he did. Des. He says he will return immediately. He hath commanded me to go to bed, And bade me to dismiss you. Emil. Dismiss me! Des. It was his bidding; therefore, good Emilia, Give me my nightly wearing, and adieu : We must not now displease him. Emil. I would you had never seen him! [Exeunt ACT THE FIFTH. SCENE I. Cyprus. A Street. Enter Iago and RODERIGO, Iago. Here, stand behind this bulk; straight will Wear thy good rapier bare, and put it home; |